

Продам опрыскиватель навесной Jacoby Eurolux TLE с аукциона













































Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
• Modell: Eurolux TLE
• Baujahr: 2004
• Seriennummer: 221040646
• Tankvolumen: ca. 1000 l + Frischwassertank
• Pumpentyp: JM 235/20 – 235 l/min bei 10 bar, 540 U/min Antrieb
• Auslegerbreite: ca. 18 m, hydraulisch klappbar
• Steuerung: Müller Elektronik „Spray Control S“ + Jacoby Bedienterminal
Ausstattung:
• Bordcomputer mit elektronischer Regelung
• Sektionsteilung / Teilbreitenschaltung
• Beleuchtung
• Reinigungs-/Frischwassertank
• Antrieb: Zapfwellenantrieb (540 U/min)
• Eigengewicht: ca. 400–500 kg
• Abmessungen (eingeklappt, ca.): L 2,0 m x B 2,5 m x H 2,5 m
• Zustand: Gebraucht, voll funktionsfähig, altersentsprechende Gebrauchsspuren
Tankvolumen: ca. 1000 l + Frischwassertank
Pumpentyp: JM 235/20 – 235 l/min bei 10 bar, 540 U/min Antrieb
Auslegerbreite: ca. 18 m, hydraulisch klappbar
Steuerung: Müller Elektronik „Spray Control S“ + Jacoby Bedienterminal
Antrieb: Zapfwellenantrieb (540 U/min)
Eigengewicht: ca. 400–500 kg
Abmessungen (eingeklappt, ca.): L 2,0 m x B 2,5 m x H 2,5 m
Zustand: Gebraucht, voll funktionsfähig, altersentsprechende Gebrauchsspuren
Jacoby Pflanzenschutztechnik
Ausstattung
Bordcomputer mit elektronischer Regelung
Sektionsteilung / Teilbreitenschaltung
Beleuchtung
Reinigungs-/Frischwassertank
• Model: Eurolux TLE
• Year of manufacture: 2004
• Serial number: 221040646
• Tank volume: approx. 1000 l + fresh water tank
• Pump type: JM 235/20 – 235 l/min at 10 bar, 540 rpm drive
• Boom width: approx. 18 m, hydraulically foldable
• Control: Müller Elektronik "Spray Control S" + Jacoby operating terminal
Equipment:
• On-board computer with electronic control
• Section division / section control
•Lighting
• Cleaning/fresh water tank
• Drive: PTO (540 rpm)
• Net weight: approx. 400–500 kg
• Dimensions (folded, approx.): L 2.0 m x W 2.5 m x H 2.5 m
• Condition: Used, fully functional, signs of wear appropriate to age
de protection des cultures Jacoby
• Modèle : Eurolux TLE
• Année de fabrication : 2004
• Numéro de série : 221040646
• Volume du réservoir : env. 1000 l + réservoir
d’eau douce
• Type de pompe : JM 235/20 – 235 l/min à 10 bar, entraînement
à 540 tr/min
• Largeur de la flèche : environ 18 m, repliable
hydrauliquement
• Commande : Müller Elektronik « Spray Control S » + terminal
de commande Jacoby
Équipement:
• Ordinateur de bord avec commande
électronique
• Division de section / contrôle de
section
•Éclairage
• Nettoyage/réservoir
d’eau douce
• Entraînement : prise de force (540 tr/min)
• Poids net : env. 400–500 kg
• Dimensions (plié, env.) : L 2,0 m x l 2,5 m x H 2,5 m
• État : Utilisé, entièrement fonctionnel, signes d’usure appropriés à l’âge
Jacoby per la protezione delle colture
• Modello: Eurolux TLE
• Anno di costruzione: 2004
• Numero di serie: 221040646
• Volume del serbatoio: circa 1000 l + serbatoio
dell'acqua dolce
• Tipo di pompa: JM 235/20 – 235 l/min a 10 bar, azionamento
540 giri/min
• Larghezza del braccio: circa 18 m, ripiegabile
idraulicamente
• Controllo: Müller Elektronik "Spray Control S" + terminale
di comando Jacoby
Attrezzatura:
• Computer di bordo con controllo
elettronico
• Divisione sezioni / controllo sezioni
•Illuminazione
• Serbatoio
di pulizia/acqua dolce
• Azionamento: PTO (540 giri/min)
• Peso netto: circa 400-500 kg
• Dimensioni (piegato, circa): L 2,0 m x P 2,5 m x A 2,5 m
• Condizione: Usato, perfettamente funzionante, segni di usura adeguati all'età
• Model: Eurolux TLE
• Bouwjaar: 2004
• Serienummer: 221040646
• tankinhoud: ca. 1000 l + schoonwatertank
• Type pomp: JM 235/20 – 235 l/min bij 10 bar, 540 rpm aandrijving
• Boombreedte: ca. 18 m, hydraulisch inklapbaar
• Besturing: Müller Elektronik "Spray Control S" + Jacoby bedieningsterminal
Uitrusting:
• Boordcomputer met elektronische bediening
• Sectieverdeling / sectiecontrole
•Verlichting
• Schoonmaak/schoonwatertank
• Aandrijving: PTO (540 tpm)
• nettogewicht: ca. 400–500 kg
• Afmetingen (ingeklapt, ca.): L 2,0 m x B 2,5 m x H 2,5 m
• Staat: Gebruikt, volledig functioneel, gebruikssporen passend bij de leeftijd